dr Marta Kisielewska-Krysiuk

Stanowisko: adiunkt
Numer pokoju: 236/237
Telefon: +48 (22) 5531416
E-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.

Termin dyżuru dostępny jest tutaj

 

 


Przebieg kariery naukowej:

  • magister, Uniwersytet Warszawski, 1999 
  • doktor nauk humanistycznych, Uniwersytet Warszawski, 2004

Zainteresowania badawcze:

  • pragmatyka
  • semantyka
  • zjawiska z pogranicza semantyka i pragmatyki
  • zjawiska z pogranicza pragmatyki i socjolingwistyki
  • teorie komunikacji: teoria komunikacji Grice'a, teoria relewancji
  • teorie uprzejmości
  • analiza dyskursu
  • modalność
  • prawda

Wybrane publikacje:

  • Kisielewska-Krysiuk, M. (2001). On Carston's changing view of generalized conversational implicatures. In A. Weseliński & J. Wełna (Eds.), Anglica 11. Focus on literature, culture and language (pp.123-133). Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego.
  • Kisielewska-Krysiuk, M. (2002). Robyn Carston's notion of explicature and conventional implicature. In D. Stanulewicz (Ed.), PASE papers in language studies: proceedings of the ninth annual conference of PASE (pp. 165-172). Gdańsk: Wydawnictwa Uniwersytetu Gdańskiego.
  • Kisielewska-Krysiuk, M. (2003). Types of enrichment: based on Polish data involving modality. In A. Weseliński & J. Wełna (Eds.), Anglica 13. Exploring: literature, culture and langauge (pp. 133-150). Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego.
  • Kisielewska-Krysiuk, M. (2004). From logical form to explicature: the case of Polish non-inflected modal verbs. In E. Mioduszewska (Ed.), Relevance Studies in Poland. Vol. 1 (pp. 29-46). Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego.
  • Kisielewska-Krysiuk, M. (2005). Modality and enrichment: a relevance-theoretic account of the meaning of Polish non-inflected modal verbs. In A. Korzeniowska & M. Grzegorzewska(Eds.), Relevance Studies in Poland. Vol. 2 (pp. 99-123). Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego.
  • Kisielewska-Krysiuk, M. (2007). Modality and metarepresentation: a relevance-theoretic account. In P. Stalmaszczyk & I. Witczak-Plisiecka (Eds.), PASE studies in linguistics (pp. 121-132). Łódź: Łódź University Press.
  • Kisielewska-Krysiuk, M. (2008). The epistemic/non-epistemic distinction as exemplified by must: a relevance-theoretic perspective. In E. Mioduszewska & A. Piskorska (Eds.), Relevance Round Table I (pp. 43-65). Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego.
  • Wałaszewska, E., Kisielewska-Krysiuk, M., Korzeniowska A., & Grzegorzewska, M. (Eds.). (2008). Relevant worlds. Current perspectives on language, translation and Relevance Theory. Newcastle Upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
  • Wałaszewska, E., Kisielewska-Krysiuk, M., Korzeniowska A., & Grzegorzewska, M. (2008). Current perspectives on language, translation and Relevance Theory. In E. Wałaszewska, M. Kisielewska-Krysiuk, A. Korzeniowska & M. Grzegorzewska (Eds.), Relevant worlds: Current perspectives on language, translation and relevance Theory (pp. 1-20). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
  • Wałaszewska, E., Kisielewska-Krysiuk, M., Piskorska, A. (2009). Interpreting for relevance: discourse and translation. Across Languages and Cultures, 10(1), 119-126.
  • Kisielewska-Krysiuk, M. (2010). Banter – a case of phatic communication? In E. Wałaszewska, M. Kisielewska-Krysiuk & A. Piskorska (Eds.), In the mind and across minds: A relevance-theoretic perspective on communication and translation (pp. 188-223). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
  • Wałaszewska, E., Kisielewska-Krysiuk, M., & Piskorska, A. (2010). Introduction: A relevance-theoretic perspective on communication and translation. In E. Wałaszewska, M. Kisielewska-Krysiuk, A. Piskorska (Eds.), In the mind and across minds: A relevance-theoretic perspective on communication and translation (pp. 1-19). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
  • Wałaszewska, E., Kisielewska-Krysiuk, M., & Piskorska, A. (Eds.). (2010). In the mind and across minds: A relevance-theoretic perspective on communication and translation. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
  • Kisielewska-Krysiuk, M., Piskorska, A., & Wałaszewska, E. (Eds.). (2010). Relevance studies in Poland. Exploring translation and communication problems. Volume 3. Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego.